Jump to content

Support our Sponsors >> Thai Friendly | Pattaya News | Pattaya Unplugged | Buy a drink for Soi 6 Girls | Thailand 24/7 Forum | TPN Property | La La Land bar | NEW PA website | Subscribe to The Pattaya News |Pattaya Investigations | Rage Fight Academy | Buy/Sell Businesses | Isaan Lawyers | Siam Business Brokers | Belts Of Mongering - Mongering Authority | Add your Text or Event here

IGNORED

Can someone translate this commonly heard Thai word please?


Jumpin Jack Flash

Recommended Posts

There's a word I hear all the time when listening to Thais speak, so it must be something very common and useful to know. I don't know how its written, only how it sounds.

It sounds like "lagor" or "la gaw-er". 

 

Anyone ?

Link to comment
Share on other sites

แล้วก็ - laew gor

It means “and” or “and then”, so yeah, it’s a word you’ll hear often.

Especially when someone is telling a story: I woke up “laew gor” took a shower “laew gor” got dressed, etc, etc.

 

ขออภัยในความไม่สะดวก กูเกิลทรานสเลทไม่สามารถแปลข้อมูลนี้ได้ 

Link to comment
Share on other sites

2 hours ago, slick67 said:

แล้วก็ - laew gor

It means “and” or “and then”, so yeah, it’s a word you’ll hear often.

Especially when someone is telling a story: I woke up “laew gor” took a shower “laew gor” got dressed, etc, etc.

 

brilliant, thanks..

Link to comment
Share on other sites

Can anyone help with 'talung'  my Lt uses it but cannot explain, English not so good, bless her.

Link to comment
Share on other sites

16 minutes ago, bangna said:

Can anyone help with 'talung'  my Lt uses it but cannot explain, English not so good, bless her.

Mmm

 

"Rude"

would be an all-encompassing translation

Link to comment
Share on other sites



Can anyone help with 'talung'  my Lt uses it but cannot explain, English not so good, bless her.


I would say something like dirty thoughts, kinky, naughty person.

Gesendet von meinem Redmi Note 4 mit Tapatalk

Link to comment
Share on other sites

11 hours ago, bangna said:

Can anyone help with 'talung'  my Lt uses it but cannot explain, English not so good, bless her.

You sure its not "talod" ?    (that means always/every time)

Link to comment
Share on other sites

Thanks all. Pretty certain it is talung, she does smile when she says it. By way of explanation she indicated that in private ok. I am very well behaved in public.

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.



  • COVID-19

    Any posts or topics which the moderation team deems to be rumours/speculatiom, conspiracy theory, scaremongering, deliberately misleading or has been posted to deliberately distort information will be removed - as will BMs repeatedly doing so. Existing rules also apply.

  • Advertise on Pattaya Addicts
  • Recently Browsing

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.