Jump to content
IGNORED

Basic thai words, pronounciation and meaning


Psudonym

Recommended Posts

I know following... 

Word - Pronounciation - meaning

Aroi  Mak - Alloy Mak - spicy 

Pet mak - Pet mak - delicious

Kapun kharp - kapoon khaap - thank you

 

Please add your database

Link to comment
Share on other sites

  • Ru4Real locked and unlocked this topic
  • Replies 64
  • Created
  • Last Reply

Add a couple here


Teerak- babe
Suay-beautiful
Mak mak-very much
Narak -beautiful
Pum pui-fat


Sent from my iPhone using Tapatalk

Link to comment
Share on other sites

30 minutes ago, Psudonym said:

I know following... 

Word - Pronounciation - meaning

Aroi  Mak - Alloy Mak - spicy 

Pet mak - Pet mak - delicious

Kapun kharp - kapoon khaap - thank you

 

Please add your database

Aroi Mak - very delicious

Pet mak - Very spicy

12 minutes ago, Showerbeersx said:

Add a couple here


Teerak- babe
Suay-beautiful
Mak mak-very much
Narak -beautiful
Pum pui-fat


Sent from my iPhone using Tapatalk

Teerak - Darling

Narak - Cute

Link to comment
Share on other sites

1 hour ago, jumbojet said:

Aroi Mak - very delicious

Pet mak - Very spicy

Teerak - Darling

Narak - Cute

Na - Face

Rak - Love

Pom rak khun - i love you

Jai - Big

Lek - Small

Noi - Small

Nid noi - Littlebit

Mai - No

Chai - Yes

Chang - Elephant

Singha - August (Month)

Mai aow khrap - No thanks

Link to comment
Share on other sites

1 hour ago, Hattis said:

Na - Face

Rak - Love

Pom rak khun - i love you

Jai - Big

Lek - Small

Noi - Small

Nid noi - Littlebit

Mai - No

Chai - Yes

Chang - Elephant

Singha - August (Month)

Mai aow khrap - No thanks

Wow...  Lot of basic but significant words

Link to comment
Share on other sites

Boom boom = fuck

tuut boom boom = anal

ok, you are ready for Patts.

 

:Dance1:

Link to comment
Share on other sites

6 hours ago, Psudonym said:

I know following... 

Word - Pronounciation - meaning

Aroi  Mak - Alloy Mak - spicy NOT CORRECT

Aroi/Alloy = delicious  + mak  is very delicious. 

Pet mak - Pet mak - delicious NOT CORRECT 

To me it pronounced  ped or phed = chilli ./ ped mak mak = extra  chilli 

But this is the feeling you get or want like i want it hot or extra hot or mai ped not hot.

prig = chill the object.

So with food if you want it ped is you want it hot/spicy and you buy prig in the market.

Kapun kharp - kapoon khaap - thank you

 

Please add your database

You know wrong 

Thai is hard words sound the same to us can mean different things with the tone. ped -prig is a example

That i can figure out as  difference as it isn't much out of context for both words but not others i cant and dont have a clue..

Ask a silly question and i'll leave a silly answer  

Would have been easier if you googled it yourself.    

Thanks spelling and grammar checkers for being a ?%6433%#E

Quote if you expect a reply.  

THE THING ABOUT COMMON SENSE IS THAT IT'S THAT NOT COMMON                                                                        

 IT'S NOT ROCKET SURGERY       quote from Anna Nicole Smith.

Link to comment
Share on other sites

ok, so i know all the ones i read and some more, like:

ab nam= take shower/go shower
minh= dirty (smells dirty?)
pai = go/lets go
leo leo = faster/go fast (DO NOT tell this to a taxi driver lol)
cha cha = slower/ slow down
sau wau = shut up/close yr mouth
baa= crazy
mai auw khap = no thanks i dont want it (good for ze hawkers)

but anyways, what i dont know is the following and ive been wondering for a while what it means exactly, i kinda know what it means, but not exactly....

som nam na=??? all i know is if i cursed on my ex, she said this many a time. never cared to explain what it means aswell...  (lol)

 

Link to comment
Share on other sites

also a good one is:

hommh  = smells good

Link to comment
Share on other sites

I live here since 10 years and basicly speak thai. for me the best way to learn the language was music... im always listened to thai music (there a lot good rock bands) so i got the words and the way to pornaunce the words already. with the time i got to know what the words meen by speaking to locals so there u go... :D 

good bands:
Sek Loso
Big Ass
Bodyslam.....

and a little tip is also to learn things which most foreigners here dont use or specialy for pattaya learn some words in isan.. would be amazed how the girls in pattaya react if u tell them something in isan (because most girls in patts are from there).

Link to comment
Share on other sites

3 hours ago, therealnapster said:

som nam na=??? all i know is if i cursed on my ex, she said this many a time. never cared to explain what it means aswell...  (lol)

som nam na = serves you right

My understanding it's a light hearted response to someone doing something stupid. Like bar fining a lady only to find out she's a LB. Som nam na :D

Link to comment
Share on other sites

thanks!

Link to comment
Share on other sites

1 hour ago, forcebwithu said:

som nam na = serves you right

My understanding it's a light hearted response to someone doing something stupid. Like bar fining a lady only to find out she's a LB. Som nam na :D

 

Amongst friends it can be construed that way but amongst strangers and depending on the situation , especially if  a man uses it towards another male it could be taken as an insult. That was how some Thai's explained it to me anyway.

Link to comment
Share on other sites

Mai chai = No

Mai di kit  = nothing

mai loo = don't know

jing jing = sure

jing law = very sure

jing kwar = very very sure.

joop joop = kiss

ling = monkey

mao = drunk

 seh deng = red

mai kee = never

dee = good

go hok = lie

dollei - bullshit

doo dee = good looking

poochai = man

pooying lady

dop= smack

dop doodt  smack bottom

dop salop salai  slap your face

pla = fish

pla chalarm  = shark

pla gut  = siamese fighting fish

plamuk yak = octopus

hoi = mussels

hoi= slang for pussy

kow = her or him or they/them

kow = white

kow = rice

ma gut = dog bite

dtok bpet masturbate female

chuck wow masturbate male.

Link to comment
Share on other sites

4 hours ago, Horizon said:

pornaunce

10 years in Thailand must have had some influence on your thinking 555

Back to the topic:

siaow - horny 

At least thats how a Girl yelling this out during boom boom translated it to me afterwards

Link to comment
Share on other sites

13 hours ago, Harry Brown said:

Amongst friends it can be construed that way but amongst strangers and depending on the situation , especially if  a man uses it towards another male it could be taken as an insult. That was how some Thai's explained it to me anyway.

Thought that might be the case. Same as I wouldn't tell an English speaking stranger I didn't know "serves you right".

Adding to the topic:
khee niaao = cheap charlie
khaao niaao = sticky rice
gai ping = grilled chicken

A food vendor had a good laugh at my expense when I tried to order grilled chicken with sticky rice. Got the grilled chicken right, but said khee niaao sip baht when trying to order 10B worth of sticky rice.

This site is pretty good for Thai translations and learning basic Thai.
http://www.thai-language.com/dict

Link to comment
Share on other sites

Nam ah soo ji (ejaculate) pai nai (inside) dai mai (can do?)   

Or something along the lines of..

คืนนี้อยากการหลั่งน้ำอสุจิภายในน้องสาวหลายครั้ง

Bonus points if used as an opening line.  You might want to add a 'krap' to the end of that to maintain the expected level of politeness.

 

Link to comment
Share on other sites

On 06/05/2019 at 02:40, Psudonym said:

I know following... 

Word - Pronounciation - meaning

Aroi  Mak - Alloy Mak - spicy 

Pet mak - Pet mak - delicious

Kapun kharp - kapoon khaap - thank you

อร่อยมาก: อร่อย มาก: à~rɔ̀i mâak - Delicious.

เผ็ดมาก: เผ็ด มาก: pèt máak - very spicy/hot.

ขอบคุณ: ขอบ คุณ: kɔ̀ɔp-kun - thank you

Link to comment
Share on other sites

On 06/05/2019 at 02:58, Showerbeersx said:

Teerak- babe
Suay-beautiful
Mak mak-very much
Narak -beautiful
Pum pui-fat

ที่รัก: ที่-รัก: tîi-rák - babe, darling. 

สวย: sǔuai - beautiful.

Be careful to pronounce the rising tone Correctly, as ซวย: suuai (middle tone) means Bad Luck.

มากๆ: มาก มาก: mâak mâak - very much

น่ารัก: nâa-rák - cute, attractive 

พุงพลุ้ย:พุง-พลุ้ย: pung-plúi - fat belly

Link to comment
Share on other sites

On 06/05/2019 at 03:58, Hattis said:

Na - Face

Rak - Love

Pom rak khun - i love you

Jai - Big

Lek - Small

Noi - Small

Nid noi - Littlebit

Mai - No

Chai - Yes

Chang - Elephant

Singha - August (Month)

Mai aow khrap - No thanks

หน้า: nâa - face.

รัก: rák - love.

ผมรักคุณ: ผม-รัก-คุณ: pǒm rák kun - I Love you.

ใหญ่: yài - big.

เล็ก: lék - small.

น้อย: nɔ́ɔi - little (small amount)

นิดหน่อย: นิด-หน่อย: nít-nɔ̀i - little bit 

ไม่: mâi - no, not

ไม่ใช่: ไม่-ใช่: mâi-châi - No

ไม่ได้: mâi-dâai - no, cannot 

ใช่: châi - Yes

ช้าง: cháang - elephant

สิงหา: สิง-หา: sǐng-hǎa - August

ไม่เอาครับ: ไม่-เอา-ครับ: mâi-ao-kráp - No Thanks

Link to comment
Share on other sites

On 06/05/2019 at 05:55, Jous said:

Boom boom = fuck

tuut boom boom = anal

:Dance1:

บูมๆ: บูม บูม: buum-buum - fuck

ตูดบูมๆ: ตูด-บูม บูม: dtùut buum-buum -

fuck ass

Link to comment
Share on other sites

good lists - As I am sure that most already know, expressing Thai words with an English alphabet is more art than science.

Most of what I know has already been covered, but .....

sabas sabal - I love you. An Isan term that is more personable than pom rak kuhn.

poo - crab

There are a few things about pasathai that make it easier to learn than European based languages.

  • There are no verb tenses or conjugations. Time is stated and then the verb is used, As a simplistic example "Meu wan gin gai" is yesterday I eat chicken.  "Wan ni gin gai" is today I eat chicken.
  • There are helper verbs to state whether an action is right now, planned, or about to occur.  

Of course the tonal aspect is a huge barrier for Western speakers.

Link to comment
Share on other sites

9 minutes ago, ChiFlyer said:

good lists - As I am sure that most already know, expressing Thai words with an English alphabet is more art than science.

Most of what I know has already been covered, but .....

sabas sabal - I love you. An Isan term that is more personable than pom rak kuhn.

poo - crab

There are a few things about pasathai that make it easier to learn than European based languages.

  • There are no verb tenses or conjugations. Time is stated and then the verb is used, As a simplistic example "Meu wan gin gai" is yesterday I eat chicken.  "Wan ni gin gai" is today I eat chicken.
  • There are helper verbs to state whether an action is right now, planned, or about to occur.  

Of course the tonal aspect is a huge barrier for Western speakers.

Sabai sabai is to chill out. Lao/ Issan for "I love you" is Coy hak jow. I always add illi deu on the end (very much) or repeat with lai lai deu at the end.

A previous poster had mentioned hoy as mussels. Hoy is shellfish. Hoy men poo is mussels.

Don't get hung up on the tonal aspect. I learned Thai by listening and repeating. Tones come naturally. Most Thais can understand me. When I do make a mistake, Thais just laugh and correct me. All good fun.

A lot of Thais don't speak very good Thai themselves. My girlfriend is from Nong Khai on the Lao border. I often correct her. The other day she kept using the word "sang". I eventually figured out that she was saying "chang" elephant.

Link to comment
Share on other sites

On 06/05/2019 at 18:01, therealnapster said:

 

ab nam= take shower/go shower
minh= dirty (smells dirty?)
pai = go/lets go
leo leo = faster/go fast (DO NOT tell this to a taxi driver lol)
cha cha = slower/ slow down
sau wau = shut up/close yr mouth
baa= crazy
mai auw khap = no thanks i dont want it (good for ze hawkers)

som nam na=??? 

 

อาบน้ำ: อาบ-น้ำ: àap-ńaam - have a bath/shower

เหม็น: měn - smelly

ไป: bpai - go 

เร็วๆ: เร็ว เร็ว: reo reo - go fast, hurry up 

ช้าๆ: ช้า ช้า: cháa-cháa - slowly, go slow

หยุดพูด: หยุด-พูด: yùt-pûut - shut up.

Literally, stop speaking. 

หุบปาก: หุบ-ปาก: hùp-bpàak - Shut Up!

More rude than the above entry. 

บ้า: bâa - crazy

ไม่เอาครับ: ไม่-เอา-ครับ: mâi-ao-kráp - No thanks

สมน้ำหน้า: สม-น้ำห-น้า: sǒm-nám-nâa -

serves you right.

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.




  • COVID-19

    Any posts or topics which the moderation team deems to be rumours/speculatiom, conspiracy theory, scaremongering, deliberately misleading or has been posted to deliberately distort information will be removed - as will BMs repeatedly doing so. Existing rules also apply.

  • Advertise on Pattaya Addicts
  • Recently Browsing

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.